Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
German
English
Begründung
{f}
reason
;
reasons
ohne
Begründung
without
giving
reasons
seine
Begründung
war
the
reasons
he
gave
were
Bildung
{f}
;
Einrichtung
{f}
;
Gründung
{f}
;
Begründung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
constitution
(of
sth
.)
Einsetzung
eines
Ausschusses
constitution
of
a
committee
Gründung
einer
Firma
constitution
of
a
company
Begründung
eines
Rechts
constitution
of
a
right
Bildung
eines
Schiedsgerichts
constitution
of
an
arbitral
tribunal
Zusammensetzung
des
Gerichts
constitution
of
the
court
Gründe
{pl}
;
Begründung
{f}
rationale
Begründung
{f}
;
Bekräftigung
{f}
substantiation
Begründung
en
{pl}
;
Bekräftigungen
{pl}
substantiations
Begründung
{f}
statement
of
grounds
;
explanatory
statement
Begründung
{f}
von
Miteigentum
establishment
of
joint
ownership
Beschluss
{m}
ohne
Begründung
[jur.]
memorandum
decision
Beweggrund
{m}
;
Grund
{m}
;
Veranlassung
{f}
grounds
aus
rechtlichen
Gründen
on
legal
grounds
aufgrund/auf
Grund
etw
. {prp +
Gen
.}
on
grounds
of
sth
.
etw
.
mit
der
Begründung
verweigern
,
dass
...
to
refuse
sth
.
on
the
grounds
that
...
Rechtfertigung
{f}
justification
;
self-justification
Rechtfertigungen
{pl}
justifications
Gründe
für
etw
.
geltend
machen
to
provide
justification
for/of
sth
.
Für
ihre
Verspätung
gab
sie
keine
Begründung
an
.
She
gave
no
justification
for
arriving
late
.
fadenscheinig
{adj}
spurious
mit
der
fadenscheinigen
Begründung
on
the
spurious
grounds