BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Angriff {m}; Anschlag {m} (auf) [listen] [listen] attack (on)

Angriffe {pl}; Anschläge {pl} attacks

einem Anschlag zum Opfer fallen to be assassinated

Angriff ist die beste Verteidigung. Attack is the best form/means of defense.

Angriff mit hohen Opferzahlen mass-casualty attack

Angriff {m}; Sturm {m}; Angriffssignal {n} [mil.] [listen] [listen] charge [listen]

Angriff {m} [mil.] [listen] attack

Angriffe {pl} attacks

bewaffneter Angriff armed attack

zum Angriff bereit ready to attack

Angriff {m} (Spielergruppe beim Ballsport) [sport] [listen] attack [Br.]; offense [Am.] (group of players in ball sports) [listen]

im Angriff spielen to play in attack [Br.]; to play offense [Am.]

in den Angriff vorrücken to move up into the attack

(einzelner) Angriff {m} [sport] [listen] attack; offensive move

Angriffe {pl} attacks; offensive moves

Infragestellen {n} (einer Sache); Angriff {m} (auf etw.) [listen] challenge (to sth.) [listen]

Das war ein direkter Angriff auf die Autorität des Präsidenten. It was a direct challenge to the president's authority.

Diese Ergebnisse sind anfechtbar. These findings are open to challenge.

... wenn kein Einspruch seitens der Behörden erfolgt. ... subject to any challenge from the authorities.

Man könnte ihm den Vorwurf machen, Kandidaten auf Grund ihrer religiösen Zugehörigkeit abgelehnt zu haben. He could be open to challenge for having refused candidates on the basis of their religion.

(ein Problem) angehen; in Angriff nehmen; anpacken; anfassen {vt} [listen] [listen] to tackle (a problem) [listen]

angehend; in Angriff nehmend; anpackend; anfassend tackling

angegangen; in Angriff genommen; angepackt; angefasst tackled

Altersbarrieren den Kampf ansagen to tackle age barriers

tätlicher Angriff {m}; Überfall {m}; (versuchte) Gewaltanwendung {f} assault [listen]

Angriff auf die Privatsphäre [übtr.] assault on privacy [fig.]

vorsätzliche Körperverletzung assault and battery; assault occasioning bodily harm [Am.]

(versuchte) Gewaltanwendung/Körperverletzung mit einer tödlichen Waffe felonious assault [Am.]

sexueller Übergriff {m}; sexueller Missbrauch {m}; Missbrauchshandlungen {pl} sexual assault

sexuelle Nötigung {f}; geschlechtlich Nötigung {f} [Ös.] (Straftatbestand) [jur.] indecent assault (criminal offence)

Tätlichkeiten {pl}; tätlicher Angriff [jur.] battery [listen]

tätlicher Angriff {m} [jur.] battery [listen]

Aggression {f}; Angriff {m}; Überfall {m} [listen] aggression

Aggressionen {pl}; Angriffe {pl}; Überfälle {pl} aggressions

offene Aggression overt aggression

verdeckter Angriff covert aggression

Überfall {m} (auf); Einfall {m} (in); Angriff {m} (auf) [listen] descent (on; upon)

Überfälle {pl}; Einfälle {pl}; Angriffe {pl} descents

Offensive {f}; Angriff {m} [mil.] [listen] offensive [listen]

Offensiven {pl}; Angriffe {pl} offensive [listen]

Angriff {m} [mil.] [listen] onset [listen]

Angriffe {pl} onsets

Angriff {m} [listen] onslaught [listen]

Angriffe {pl} onslaughts

Angriff {m} [listen] whammy

Angriffe {pl} whammies

Angriff {m} / Schüsse {pl} eines Heckenschützen sniper attack; sniper shooting

etw. angehen {vt}; auf etw. eingehen {vi}; an etw. herangehen {vi}; etw. in Angriff nehmen {vt} to address sth.

angehend; eingehend; herangehend; in Angriff nehmend addressing

angegangen; eingegangen; herangegangen; in Angriff genommen addressed [listen]

etw. direkt angehen to address sth. directly

auf jds. Bedürfnisse eingehen to address the needs of sb.

etw. in Angriff nehmen to make a start on sth.

Bombengroßangriff {m} [mil.] clobbering

sich über etw. hermachen; etw. in Angriff nehmen to get stuck into sth.

sich etw. vornehmen {vr}; etw. in Angriff nehmen {vt} to get to work on sth.

Anklage {f}; Anprangerung {f}; Verurteilung {f}; Angriff {m} [listen] denunciation

Dienstblockade {f} [comp.] denial of service (DoS)

Dienstblockadeangriff {m}; Angriff zur Dienstblockade (im Internet) denial-of-service attack; DoS attck

verteilte Dienstblockade distributed denial of service /DDoS/

Einrichtung {f}; Anlage {f} (Objekt) [listen] [listen] facility [listen]

Einrichtungen {pl}; Anlagen {pl} [listen] [listen] facilities [listen]

kerntechnische Anlage nuclear facility

medizinische Einrichtungen medical facilities

militärische Anlage military facility

Angriff auf Anlagen attack on facilities; facility attack

etw. in Gang bringen; auf den Weg bringen; anlaufen lassen; mit etw. beginnen {vt} to get sth. under way

die Atmung in Gang bringen to get breathing under way

die Sache in Angriff nehmen to get things under way

mit den Arbeiten rasch beginnen to get works swiftly under way

Menschheit {f} [listen] mankind; human race; humanity [listen] [listen]

zum Wohle der Menschheit; der Menschheit zum Wohle for the benefit of mankind; for the good of humanity

Angriff auf die gesamte Menschheit attack against all humanity

Milzbrandattentat {n}; Milzbrandanschlag {m} (Terrorismus) anthrax attack (terrorism)

Milzbrandattentate {pl}; Milzbrandanschläge {pl} anthrax attacks

Angriff mit einer Anthrax-Sendung anthrax mailing attack

Projekt {n}; Vorhaben {n} [listen] project; plan [listen] [listen]

Projekte {pl}; Vorhaben {pl} projects; plans [listen]

integriertes Projekt integrated project

ein Vorhaben in Angriff nehmen to engage in a project

ein Projekt fördern to promote a project

ein Projekt in Auftrag geben to commission a project

ein Projekt aufgeben to abandon a project

Verständnis {n}; Durchblick {m} [listen] grip (understanding)

Realitätsbezug {n} grip on reality

eine Vorstellung von etw. bekommen; sich von etw. ein Bild machen to get a grip on sth.

sich mit etw. (näher) auseinandersetzen; etw. anpacken, in Angriff nehmen to come/get [Br.] to grips with sth.

mit etw. nicht klarkommen; mit etw. nicht zurechtkommen not to get a grip on sth./come to grips with sth./get to grips with sth.

Ich versuche, da durchzublicken. I'm trying to get a grip on what's happening.

In der Lokalpolitik ist sie zu Hause. She has a good grip on local politics.

Mit dieser neuen Technik komme ich einfach nicht klar. I've never really got to grips with this new technology.

Viele Leute stehen mit ihrer eigenen Sprache auf Kriegsfuß. Many people never come to grips with their own language.

Die Regierung muss das Problem der Staatsschulden jetzt einmal angehen. The government needs to come to grips with the national debt problem.

angreifend {adv} offensively

auf Angriff spielen [sport] to play offensively

sich ereignen; auftreten; erfolgen {vi} [adm.] [listen] [listen] to take place; to happen; to occur [listen] [listen] [listen]

sich ereignend; auftretend; erfolgend taking place; happening; occurring [listen] [listen]

sich ereignet; aufgetreten; erfolgt [listen] taken place; happened; occurred [listen] [listen]

es ereignet sich; es tritt auf; es erfolgt it takes place; it happens; it occurs

es ereignete sich; es trat auf; es erfolgte it took place; it happened; it occurred

es hat/hatte sich ereignet; es ist/war aufgetreten; es ist/war erfolgt it has/had taken place; it has/had happened; it has/had occurred

auf/nach etw. erfolgen to follow sth.; to come after sth.

Es ist ein Fehler aufgetreten. An error has occurred.

Der Angriff erfolgte am Freitag. The attack occurred on Friday.

Das kann auch außerhalb der Institutionen geschehen/erfolgen. It is possible for this to happen outside the institutions.

Es ist noch keine Beantwortung erfolgt. No reply has been received to date.

Die Detonation erfolgt innerhalb weniger Sekunden. The detonation takes place within a few seconds.

etw. genau planen; etw. genau kalkulieren; etw. vorbedenken {vt} to premeditate sth.

genau planend; genau kalkulierend; vorbedenkend premeditating

genau geplant; genau kalkuliert; vorbedacht premeditated

Der Angriff war genau geplant und besonders brutal. The attack was premeditated and particularly brutal.

Ihre Bemerkungen waren genau kalkuliert. Her remarks were clearly premeditated.

(eine Anweisung) widerrufen; zurücknehmen {vt} to countermand (an instruction)

widerrufend; zurücknehmend countermanding

widerrufen; zurückgenommen countermanded

solange kein Widerruf erfolgt unless countermanded

bis auf Widerruf until countermanded

abtelegrafieren to countermand by wire

einen Auftrag zurückziehen to countermand an order

eine Warenbestellung stornieren to countermand an order for goods

Der Befehl zum Angriff wurde zurückgenommen. The order to attack was countermanded.

Die Wahl wurde annuliert. Voting was countermanded.

Zahlung gesperrt. (Bankauskunft zu Schecks) Payment countermanded.