|
im modernen/allgemeinen/juristischen Sprachgebrauch |
in modern/general/legal parlance |
|
im Kletterjargon/im Werbejargon |
in climbing/advertising parlance |
|
Rhinoplastik oder 'Nasenkorrektur' wie es im Volksmund heißt |
rhinoplasty or 'nose job' as is known in common parlance |
|
ein veralteter Ausdruck, der einmal allgemeiner Sprachgebrauch war |
a dated term which was once in common parlance/use |
|
Im Sprachgebrauch/In der Sprache der Gastronomie bedeutet 'Mayfair Italian' oft übertrieben raffiniertes, teures Essen. |
In restaurant parlance, 'Mayfair Italian' often means overwrought, expensive food. |
|
Eine Leibesvisitation ist das, was man landläufig 'Filzen' nennt. |
A body search is what is known in common parlance as 'frisk'. |
|
Der Ausdruck ist mittlerweile in den allgemeinen Sprachgebrauch übergegangen. |
The term is now in common parlance. |
|
'Lichtsignalanlage' im Sinne von 'Ampel' ist in der Alltagssprache nicht gebräuchlich. |
'Optical signalling system' meaning 'traffic lights' is not used in everyday parlance. |