A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
Sayings Es
De↔Es Examples
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
<<<<<
Blättern | Browse
>>>>>
Übersicht / overview
Sport (3)
sports (3)
Auswärtsspiel {n}
away match; away game
Auswärtsspiele {pl}
away matches; away games
Auswärtstor {n}
goal scored in an away game
Auswärtstore {pl}
goals scored in an away game
Auswechselspieler {m}; Auswechselspielerin {f}; Ersatzspieler {m}; Ersatzspielerin {f}
substitute; sub
Auswechselspieler {pl}; Auswechselspielerinnen {pl}; Ersatzspieler {pl}; Ersatzspielerinnen {pl}
substitutes; subs
Auswechslung {f}; Spielerwechsel {m}
substitution
Auswechslungen {pl}; Spielerwechsel {pl}
substitutions
Auszeit {f}; Unterbrechung {f}; Pause {f}
time-out
eine Pause machen; eine Auszeit nehmen
to take a time-out
Axel {m}
axel
Bahnradrennen {n}; Bahnradsport {m}
track cycling
Balancebrett {n}
balance board
Balancebretter {pl}
balance boards
Ballabwehr {f}; Parade {f}
save
Ballbehauptung {f}
keeping possession of the ball
Ballbeherrschung {f}; Ballführung {f}
ball control
Ballbesitz {m}
ball possession
Ballgefühl {n}
feel for the ball
(Ball) halten {vt}
to save
gut halten
to make a good save
Balljunge {m}; Ballbube {m}
ball boy
Balljungen {pl}; Ballbuben {pl}
ball boys
Ball {m}
ball
Bälle {pl}
balls
am Ball bleiben
to keep the ball
am Ball sein
to have the ball
immer am Ball sein
to be on the ball
jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben
to pass the ball to sb.
den Ball laufen lassen
to keep the ball moving
den Ball vertändeln
to give the ball away
den Ball wegklatschen (Torhüter)
to swat the ball away
den Ball im Tor versenken
to finish the ball into the net
Spiel ohne Ball
movement off-the-ball
Er gab/spielte den Ball an seinen Mitspieler weiter.
He passed the ball on to his teammate.
Ballsportarten {pl}; Ballsport {m}
ball sports
Ballverlust {m}
turnover
Ballverluste {pl}
turnovers
Ballwurfmaschine {f}
tennis-ball serving machine
Ballwurfmaschinen {pl}
tennis-ball serving machines
Bankdrücken {n}
bench press
Bantangewicht {n}
bantamweight
Barrenholm {m}; Holm {m}
bar
Barren {m}
(parallel) bars
am Barren turnen
to exercise on the bars
Baseball {m}
baseball
Baseballschläger {m}
baseball bat
Baseballspieler {m}
baseball player
Baseballspieler {pl}
baseball players
Baseballstadion {n}
ballpark [Am.]
Baseballstadien {pl}
ballparks
Basketball kraftvoll im Korb versenken
to slam-dunk
Basketball {m}; Korbball {m}
basketball
Basketbälle {pl}
basketballs
Baskettball spielen
to play basketball; to play hoops
Basketballspieler {m}; Basketballspielerin {f}
basketball player; hoopster
Basketballspieler {pl}; Basketballspielerinnen {pl}
h basketball players; oopsters
Bauchmuskeltrainer {m}; Bauchtrainer {m}
abdominal exercise machine; abdo machine
Bauchmuskeltrainer {pl}; Bauchtrainer {pl}
abdominal exercise machines; abdo machines
Bauchpressen {n}
crunch; curl-up
Baumstammrollen {n}
logrolling; birling
Befreiungsschlag {m}
clearance
Begrenzungslinien {pl}
sidelines
am Spielfeldrand
on the sidelines
Behindertenolympiade {f}; Paralympics
Paralympics
Beinarbeit {f}
foot work; footwork
Beinschere {f} (Ringen)
leg scissors
beleidigen; beschimpfen {vt}
to bad-mouth
beleidigend; beschimpfend
bad-mouthing
beleidigt; beschimpft
bad-mouthed
den Schiedsrichter beleidigen
to bad-mouth the referee
Bergwandern {n}; Wandern {n}
mountain hiking; hillwalking [Br.]; trekking
Berufsboxer {m}; Berufsboxerin {f}; Profiboxer {m}; Profiboxerin {f}
professional boxer; prizefighter
Berufsboxer {pl}; Berufsboxerinnen {pl}; Profiboxer {pl}; Profiboxerinnen {pl}
professional boxers; prizefighters
bestenfalls; allenfalls {adv}
at best
im günstigsten Fall
at best
Für das Auto bekommst du bestenfalls noch 2.000 Euro
At the most you will get 2,000 Euros for the car.
Das war bestenfalls guter Durchschnitt.
It was good average at best.
Er kann bestenfalls Vierter werden.
At best he will come in fourth.
Das ist allenfalls ein Versuch.
At best this is an attempt.
Bestzeit {f}
best time
Bewacher {m}; Bewacherin {f}; Manndecker {m}
marker
Bewacher {pl}; Bewacherinnen {pl}; Manndecker {pl}
markers
Bewertungssystem {n} für die Spielstärke von Schachmeistern
chessmetrics
Biathlon {n}
biathlon
Bobfahren {n}
bobsleigh
Bob {m}
bob; bobsleigh; bobsled
Bobs {pl}
bobs; bobsleighs; bobsleds
Bockspringen {n}
leapfrog
Bodenakrobatik {f}
floor acrobatics
<<<<<
Blättern | Browse
>>>>>
Übersicht / overview
©
Frank Richter
, 1995 - 2012
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2012
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
Weiterbildung Fremdsprachen
Sprachaufenthalt
Sprachreisen
Versicherungen für Sprachreisen
Lastminute Städtereisen
Sonnenklar Städtereisen