A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
<<<<<
Blättern | Browse
>>>>>
Übersicht / overview
Soziologie (2)
sociology (2)
Aufmarsch {m}; Aufzug {m}; Festzug {m}
parade
Aufmärsche {pl}; Aufzüge {pl}; Festzüge {pl}
parades
Fackelzug {m}
torch parade
Aufregung {f}; Empörung {f} (über etw.)
uproar; furore; furor [Am.] (about/over sth.)
Der Artikel löste im ganzen Land Empörung aus.
The article caused/created a furor across the country.
Aufruhr {m}; Krawall {m}; Ausschreitung {f}; Tumult {m}
riot
Krawalle {pl}; Ausschreitungen {pl}; Tumulte {pl}
riot
Rassenunruhen {pl}
racial riot
Aufruhr {m}; Tumulte {pl}
turmoil; tumult (formal)
Das ganze Land ist in Aufruhr.
The whole country is in turmoil/tumult.
Aufsehen {n}
stir
Aufsehen erregen; für Aufregung sorgen
to create/cause a stir
für einiges Aufsehen sorgen, die Gemüter erregen
to cause quite a stir
Aufstieg {m} (zu etw.)
climb; ascent (to sth.)
auftreten; in Erscheinung treten {vi} (Person)
to act; to appear (person)
auftretend; in Erscheinung tretend
acting; appearing
aufgetreten; in Erscheinung getreten
acted; appeared
energisch/sicher auftreten
to have an energetic/a confident manner; to appear energetic/confident
zurückhaltend auftreten
to keep a low profile
Auftreten {n}; Benehmen {n}
demeanour [Br.]; demeanor [Am.]; presence
sicheres Auftreten
confident demeanour/presence
verbindliches Auftreten
courteous demeanour/presence
professionelles Auftreten
professional demeanour/presence
Ausgrenzung {f}
exclusion
soziale Ausgrenzung; soziale Isolierung
social exclusion
Ausreißer {m}; Ausreißerin {f}
runaway (person); bolter (person/animal)
Ausreißer {pl}; Ausreißerinnen {pl}
runaways; bolters
Australier {m}; Australierin {f}
Australian; Aussie
Australier {pl}; Australierinnen {pl}
Australians; Aussies
auswandern; emigrieren {vi} (nach; in)
to emigrate (to)
auswandernd; emigrierend
emigrating
ausgewandert; emigriert
emigrated
er/sie wandert aus
he/she emigrates
ich/er/sie wanderte aus
I/he/she emigrated
er/sie ist/war ausgewandert
he/she has/had emigrated
Auswanderung {f}; Emigration {f}; Emigrieren {n}
emigration
Auswanderungen {pl}; Emigrationen {pl}
emigrations
innere Emigration
inner emigration
Aymara {pl}
Aymara; Aimara
Babenberger {pl}
Babenbergs
Bahamer {m}; Bahamerin {f}
Bahamian
Bahamer {pl}; Bahamerinnen {pl}
Bahamians
Bajuwaren {pl}; Baiuwaren {pl}
Bavarii
Basis...; an der Basis (nachgestellt)
grassroots
bedarfsorientiert {adj}
needs-based
Begleitagentur {f}
escort agency; escort service
Begleitagenturen {pl}
escort agencies; escort services
Begleitumstände {pl}
context
die Begleitumstände des Falles
the general context of the case
vor dem Hintergrund der jüngsten Ereignisse
in the context of recent events
Begleitung {f}; Gefolge {n}; Entourage {f} (einer hochgestellten Persönlichkeit)
entourage (of a high-ranking person)
der Präsident und seine Begleitung
the President and his entourage
Begräbniszug {m}; Trauerzug {m}; Leichenzug {m}
funeral cortege; funeral procession
Begräbniszüge {pl}; Trauerzüge {pl}; Leichenzüge {pl}
funeral corteges; funeral processions
Belgier {m}; Belgierin {f}
Belgian
Belgier {pl}; Belgierinnen {pl}
Belgians
beliebter Treffpunkt {m}; Szenetreff {m}; Szenetreffpunkt {m}; Szeneviertel {n}; Trendviertel {n}; Szenelokal {n}; heißer Schuppen
hotspot; hot spot
Belorusse {m}; Belorussin {f}; Weißrusse {m}; Weißrussin {f}
Belarusian; Belarussian
Belorussen {pl}; Belorussinnen {pl}; Weißrussen {pl}; Weißrussinnen {pl}
Belarusians; Belarussians
Bengale {m}; Bengalin {f}
Bengalese; Bengali
Bengalen {pl}; Bengalinnen {pl}
Bengaleses; Bengalis
besitzergreifend {adj} (jdm. gegenüber)
possessive (of sb.)
Bessen {pl}; Besser {pl}
Bessi
Beteiligung {f}; Mitwirkung {f} (von jdm. an etw.)
involvement (of sb. in sth.)
die aktive Mitwirkung der Bürger am Planungsprozess
the active involvement of the citizens in the planning process
die Mitwirkung an der Schaffung/Gestaltung/Organisation von etw.
the involvement in the creation/design/organisation of sth.
Bevölkerungsfluktuation {f}
population fluctuation; fluctuation in population numbers
Bierfest {n}
keg party [Am.]; kegger [Am.]
Bildungshomogamie {f}
education homogamy
Bindungen {pl}; Verbindungen {pl}
ties
familiäre Bindungen
family ties
Binnenwanderung {f}
internal migration
Blickpunkt {m}; Blickfeld {n} (Mittelpunkt der allgemeinen Aufmerksamkeit)
visibility; public attention
im Blickpunkt/Blickfeld der Öffentlichkeit stehen
to be in the public eye/gaze; to be the focus of public attention
ins Blickfeld/in den Blickpunkt rücken
to come to the fore
aus dem Blickfeld geraten
to be lost sight of
in den Blickpunkt/ins Blickfeld der Öffentlichkeit geraten
to become the focus of public attention
mehr/stärker in den Blickpunkt/ins Blickfeld der Öffentlichkeit treten
to gain greater visibility
etw. ins Blickfeld/in den Blickpunkt rücken
to bring sth. to the fore/into the public eye; to draw public attention to sth.
etw. mehr/stärker in den Blickpunkt/ins Blickfeld der Öffentlichkeit rücken
to enhance the visibility of sth.
Mit dem Beitritt Polens zum Schengenraum rücken die unmittelbar an die Oder und Neiße grenzenden Regionen stärker ins Blickfeld.
The accession of Poland to the Schengen area enhances the visibility of the regions immediately adjacent to the Oder and Neisse.
Blutschande {f}; Inzest {m}
incest
blutschänderisch; inzestuös {adj}
incestuous
Bolivianer {m}; Bolivianerin {f}
Bolivian
Bolivianer {pl}; Bolivianerinnen {pl}
Bolivians
Bosnier {m}; Bosnierin {f}
Bosnian
Bosnier {pl}; Bosnierinnen {pl}
Bosnians
Brasilianer {m}; Brasilianerin {f}
Brazilian
Brasilianer {pl}; Brasilianerinnen {pl}
Brazilians
britische Identität {f}; britische Wesensart {f}; das Britische {n}
Britishness
Bulgare {m}; Bulgarin {f}
Bulgarian
Bulgaren {pl}; Bulgarinnen {pl}
Bulgarians
Chakassen {pl}
Khakas; Khakass
Cherokee {pl}
Cherokee
Cherusker {pl} (germanischer Stamm)
Cherusci (Germanic tribe)
Cherusker {m}; Cheruskerin {f}
Cheruscan
cheruskisch {adj}
Cheruscan {adj}
Cheyenne {pl}; Cheyenne-Indianer {pl}
Cheyenne
Chilene {m}; Chilenin {f}
Chilean
Chilenen {pl}; Chileninnen {pl}
Chileans
Chinese {m}; Chinesin {f}
Chinese
Chinesen {pl}; Chinesinnen {pl}
Chinese
Chinook {pl}; Chinook-Indianer {pl}
Chinook
<<<<<
Blättern | Browse
>>>>>
Übersicht / overview
©
Frank Richter
, 1995 - 2012
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
Weiterbildung Fremdsprachen
Sprachaufenthalt
Sprachreisen
Lastminute Städtereisen
Sonnenklar Städtereisen
Sprachreisen
Mode & Young Fashion Sprachen