DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
mean
Search for:
Mini search box
 

112 results for mean
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

sollen; als etw. gedacht sein {v} (Vorhaben, Absicht) [listen] to be meant to; to be intended to

Tapas (so) wie sie sein sollen Tapas as they are meant to be

Diese Beispiele sollen lediglich zeigen, wie ... These examples are just meant to show how ...

Damit sollte sichergestellt werden, dass ... The intention behind this was to ensure that ...

Keine Ahnung, was das heißen soll. I have no idea what it's meant to mean.

Das sollte ein Witz sein. It was meant as a joke.; I meant it as a joke.

Dadurch sollen Unfälle verhindert werden. The purpose of this is to prevent accidents.

Die Arbeitsblätter sollen die Schüler mit dem Thema Satellitenbilder vertraut machen. The worksheets are meant/intended to familiarize students with the subject of satellite imagery.

Es hat nicht sollen sein. It wasn't meant to be.; It was not to be.

meinen; sagen wollen {vt} [listen] to mean {meant; meant} [listen]

meinend meaning [listen]

gemeint [listen] meant [listen]

er/sie meint he/she means [listen]

ich/er/sie meinte I/he/she meant [listen]

er/sie hat/hatte gemeint he/she has/had meant

Was meinen Sie (damit)? What do you mean (by that)?; What are you implying (by that)?

Ich weiß, was du sagen willst. I see what you mean.; I can see what you mean.

Ich verstehe nicht, was Du meinst. I can't see what you mean.

Ich will sagen ... I mean to say ...

Was wollen Sie damit sagen?; Was verstehen Sie darunter? What do you mean by this?

Sie sagen das nur so, nicht wahr? You don't mean it, do you?

Das ist wahrscheinlich damit gemeint. This is probably the intended meaning.

Gemeint ist etwas ganz anderes. The intended meaning is entirely different.

Es ist nicht persönlich gemeint, aber dieses Argument ist dumm. I do not mean this personally, but that is a stupid point.

Mittelwert {m}; Mittel {n}; Durchschnittswert {m}; Durchschnitt {m} (aus A und B) [math.] [statist.] [phys.] [listen] [listen] average value; average /avg/; mean value; mean (of A and B)

Mittelwerte {pl}; Mittel {pl}; Durchschnittswerte {pl}; Durchschnitte {pl} average values; averages; mean values; means [listen]

angenommener Mittelwert assumed average; working mean

arithmetischer Mittelwert; arithmetisches Mittel arithmetic average; arithmetic mean

bereinigter Mittelwert corrected mean; modified mean

geometrischer Mittelwert; geometrisches Mittel geometric average, geometric mean

harmonischer Mittelwert; harmonisches Mittel harmonic average; harmonic mean

quadratischer Mittelwert; quadratisches Mittel; Effektivwert (einer periodischen Größe) quadratic average; quadratic mean; root-mean-square value; RMS value; effective value; virtual value [rare]

quadratischer Mittelwert der Entfernung distance root mean square /DRMS/; distance RMS

zeitlicher Mittelwert time averaged value; time average

zeitlich gewichteter Mittelwert; zeitlich gewichtetes Mittel time-weighted average

Jahresmittelwert {m} annual average value

Kollektivmittelwert {m} (einer stochastischen Größe) ensemble average; ensemble mean

Kurzzeitmittelwert {m} short-time average; short-time mean

Mittel von Mittelwerten grand average

Mittelwert der Grundgesamtheit population mean; true mean

Mittelwert einer Anzahl von ... mean value of a number of ...

Mittelwert einer Funktion mean value of a function

bedeuten; heißen {vi} (Sache) [listen] [listen] to mean {meant; meant} (of a thing) [listen]

bedeutend; heißend [listen] meaning [listen]

bedeutet; geheißen [listen] meant [listen]

es bedeutet; es heißt it means

es bedeutete; es hieß it meant

es hat/hatte bedeutet; es hat/hatte geheißen it has/had meant

aber das will nichts heißen; aber das will nicht viel heißen but that doesn't say much

auf Englisch heißt das in English it means ...

Was heißt das?; Was bedeutet das? What does that mean?; What is that?; What's that?

Was heißt das auf Englisch/Deutsch? What's this in English/German?

Was bedeutet dieses Wort? What does this word mean?; What's the meaning of this word?

Was bedeutet das jetzt (für die Innenpolitik)? What does that mean (for domestic policy)?

Das hat nichts zu bedeuten. That doesn't mean anything.

Was zum Kuckuck soll das heißen? What the heck do you mean?

jdm. alles bedeuten to mean everything to sb.

jdm. wenig bedeuten to mean little to sb.

Was hat das zu bedeuten? What's the meaning of this?

Das hat nicht viel zu bedeuten; Das hat nicht viel zu sagen.; Das will nicht viel sagen. [geh.]; Das muss nichts heißen. That doesn't mean much.

Das heißt nicht viel. That doesn't mean a lot.

Es bedeutet mir viel. It means a lot to me.

Heißt es nicht, Vertraulichkeit erzeugt Geringschätzung? Is the saying not / Isn't the saying (that) familiarity breeds contempt?

Im Sinne dieses Vertrags bedeutet "Anleger" eine natürliche Person. (Vertragsformel) [jur.] As used in this Contract, the term 'investor' shall mean a natural person. (contractual phrase)

... und das will etwas heißen! ... and that is saying something!; ... and that is saying a mouthful! [Am.]

gemein; gehässig; fies (Person, Sache); biestig [ugs.] (Person); böse (Sache) {adj} [listen] [listen] mean; nasty (of a person or thing) [listen] [listen]

ein fieser Trick a nasty little trick

gehässige Bemerkungen machen to make nasty remarks

gemein zu jdm. sein to be mean to sb.

eine gemeine Ader haben to have a mean streak

mittlere; mittlerer; mittleres; durschschnittlich {adj} [math.] [statist.] mean [listen]

schofel; schofelig {adj} [ugs.] mean; rotten; miserable [listen] [listen] [listen]

zu jdm. schofel sein to be rotten/mean to sb.

etw. tun wollen; etw. beabsichtigen {vt} to mean to do sth. {meant; meant}

beabsichtigend meaning [listen]

beabsichtigt meant [listen]

Sie wollte nur helfen. She only meant to help.

Ich wollte niemanden beleidigen. I didn't mean to offend anyone.

Wolltest du wirklich deine E-Mail-Adresse als Benutzernamen nehmen? Did you really mean to use your email address as a user name?

etw. besagen {vt} to mean sth.

besagend meaning [listen]

besagt meant [listen]

Das besagt nicht, dass ... That does not mean that ...

Das besagt nichts. That does not mean anything.

Das Territorialitätsprinzip besagt, dass die Verarbeitung auf dem Gebiet der Vertragsparteien stattgefunden haben muss. The principle of territoriality means that the processing must be carried out in the territories of the parties.

Jahresdurchschnittstemperatur {f}; Jahresmitteltemperatur {f} [meteo.] mean annual temperature; average annual temperature

Jahresdurchschnittstemperaturen {pl}; Jahresmitteltemperaturen {pl} mean annual temperatures; average annual temperatures

Mittelwertverfahren {n}; Mittelwertmethode {f} [statist.] mean value method

Methode der Halbreihenmittelwerte semi-average method

mittlere freie Weglänge {f} (Kernphysik) [phys.] mean free path (nuclear physics)

Messung der mittleren freien Weglänge mean free path measurement

Erwartungswertfunktion {f} [statist.] mean function

Jahresniederschlag {m} [meteo.] mean annual precipitation

durchschnittliche Klüftigkeitsziffer {f} [geol.] mean average of crevasse distance

Mittelwasser {n} (niedriger Wasserstand oder Abfluss) [envir.] mean water

Mittelwasser {n} mean tide; mean water; half tide

Mittelwasserabfluss {m} mean discharge

arithmetischer Mittelwert {m} der Fläche [math.] mean centre

Streubreite {f} (Streuung relativ zum Mittelwert) [statist.] mean variability; mean variation

es gut meinen {v} (in bester Absicht handeln) to mean well

jdm. übel gesinnt sein {v} to mean ill by

Varianz {f}; mittlere quadratische Abweichung {f} (einer Variablen von ihrem Erwartungswert als Maß für die Streuung) [statist.] variance; mean squared deviation (of a variable from the expected value as a measure of dispersion)

Binnenklassenvarianz {f}; Binnenvarianz {f}; Zwischenklassenvarianz {f} intraclass variance

empirische Varianz empirical variance

relative Varianz relative variance; relvariance

Restvarianz {f}; Fehlervarianz {f} (bei der Regression) residual variance; error variance

Stichprobenvarianz {f}; Probenahmenvarianz {f} sampling variance; variance of sampling

Varianz von Proben variance of samples

Varianz zwischen den Gruppen between-groups variance

Varianz zwischen den Primäreinheiten external variance

Varianz der gemeinsamen Faktoren; Gemeinsamkeitsgrad; Kommunalität common factor variance; communality

Varianz der Probenteilung variance of sample division

bei/mit etw. sparen; mit etw. knausern; mit etw. geizen [geh.] {vi} to be stingy; to be mean [Br.] with sth.

sparend; knausernd; geizend being stingy; being mean

gespart; geknausert; gegeizt been stingy; been mean

mit Lob geizen (zurückhaltend sein) to be sparing with one's praise

mit (der Verteilung von) Komplimenten sparsam umgehen to be stingy with compliments

Beim Knoblauch sparen sie wirklich nicht. They're not mean with the garlic.

gleitender Mittelwert {m}; gleitendes Mittel {n}; gleitender Durchschnitt {m} [statist.] moving average; running average; rolling average; moving mean; running mean; rolling mean; consecutive mean; overlapping mean; sliding mean [rare]

gewichteter, gleitender Mittelwert weighted moving average; weighted running mean; weighted consecutive mean

Prozess der endlichen gleitenden Mittel process of finite moving averages

autoregressiver Prozess der gleitenden Mittel autoregressive moving average process

Meeresspiegel {m}; Meeresniveau {n} sea level; Mean Sea Level /MSL/; oceanic level

über dem Meeresspiegel above sea level

Höhe {f} über dem Meeresspiegel [geogr.] elevation [listen]

das Mittel nehmen; mitteln; ausmitteln {vi} [math.] to take the mean

das Mittel nehmend; mittelnd; ausmittelnd taking the mean

das Mittel genommen; gemittelt; ausgemittelt taken the mean

Es ist nicht gesagt, dass ...; Damit ist nicht gesagt, dass ...; Deshalb muss ... nicht (unbedingt) That doesn't mean (to say) that ...; It is not necessarily a given that ...; need not necessarily

Das muss sie nicht mitgekriegt haben. She need not necessarily have picked up on that.

Nur weil es teurer ist, muss es deswegen nicht besser sein. The fact that it is more expensive doesn't mean that it is superior.

Durchschnittswert {m} average value; mean value

Durchschnittswerte {pl} average values; mean values

Effektivwert {m} effective value; mean

Effektivwerte {pl} effective values

bedeutungsähnlich {adj} [ling.] similar in meaning

bedeutungsähnlich sein to mean almost the same; to have a similar meaning

es (wirklich) ernst meinen; keinen Spaß verstehen {vi} to (really) mean business

Er sieht aus wie ein Mann, der keinen Spaß versteht. He has the look of a man who means business.

Jahresmittelwert {m} [statist.] annual mean; annual average

Jahresmittelwert {m} annual mean value; annual average value

Effektivwert {m}; Quadratmittel {n} root mean square /RMS/

mittlerer quadratischer Fehler {m}; Standardfehler {m} (des Mittelwertes) [statist.] root mean square error; rms error; standard error

Formfaktor {m} (Verhältnis von Gleichrichtwert zu Effektivwert) [electr.] form factor (ratio of the root mean square value to the average value)

Mittelwasser {n} mean-flow conditions

logarithmischer Mittelwert {m} der Temperaturunterschiede [chem.] [techn.] logarithmic mean temperature difference /LMDT/

Mittelwertsatz {m}; Mittelwerttheorem {n} [math.] mean-value theorem; theorem of the mean; law of the mean

erster Mittelwertsatz {m}; einfacher Mittelwertsatz {m} (der Differentialrechnung) [math.] first law of the mean; first mean-value theorem; mean-value theorem

erweiterter Mittelwertsatz {m} (der Differentialrechnung) [math.] extended law of the mean; extended mean-value theorem

Gauß'scher Mittelwertsatz {m} [math.] Gaussian mean-value theorem; Gauss' mean-value theorem

Mittelwertschreiber {m} [techn.] mean-value recorder; average data recorder

arithmetischer Mittenrauwert {m}; Mittenrauwert {m} [techn.] arithmetical mean deviation; centre line average (height) [Br.]; centerline average (height) [Am.]

Verhältnis {n} Spitze zu quadratischem Mittelwert (bei einer Schwingung) [electr.] peak-to-root mean square ratio (during an oscillation)

gehässig; boshaft; übelwollend {adj} (Person) [listen] mean-spirited (of a person)

geizig; knausrig; knauserig; kniepig [Norddt.]; netig [Norddt.]; knorzig [Schw.] {adj} (Person) [listen] miserly; niggardly; penny-pinching; tight-fisted; close-fisted; hard-fisted; stingy; mingy [Br.]; mean [Br.]; chintzy [Am.] [coll.]; penurious [formal]; screwy [dated] [coll.] (of a person) [listen] [listen]

hundsgemein; wirklich schäbig {adj} (Verhalten) really mean; really shabby (of behaviour)

kein schlechter / keine schlechte / kein schlechtes ... sein {v} to be no mean ...

Es ist mir Ernst damit. I mean it.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners